Pioneer (pioneer_lj) wrote,
Pioneer
pioneer_lj

Неполиткорректный анекдот

С одного конца щирые украинцы правят русскую историю, а их антиподы взялись за русскую классику.


АМЕРИКАНЦЫ ПЕРЕПИСЫВАЮТ ЧЕХОВА
Департамент образования разрешил редактировать классиков
o Наталия БАБАСЯН "Известия" 25.06.2002


В американских школах, так же как и в российских, июнь - время выпускных экзаменов. В Нью-Йорке они сопровождаются шумным скандалом. Обнаружилось, что департамент образования штата исправил используемые на экзаменах отрывки из литературных произведений в соответствии со своими понятиями о политкорректности.
… Больше всех пострадали сочинения Исаака Зингера, Антона Чехова и Уильяма Максвелла: из них, как, впрочем, и из всей предлагавшейся литературы, были удалены куски, где имелись упоминания о национальной и религиозной принадлежности, обнаженном теле, алкоголе и даже просто дурацком поведении - словом, обо всем, что могло бы по какой-то причине кого-то обидеть.
В отрывке из повести Зингера, к примеру, были исключены все упоминания об иудаизме, хотя именно иудаизм является квинтэссенцией всего творчества этого автора. В результате его слова "большинство еврейских женщин" превратились в "большинство женщин", а предложение "даже польские школы были закрыты" - в "даже школы были закрыты".
Из рассказа Чехова "Переполох" изъяли слова служанки о том, что после пропажи в доме дорогой брошки всех слуг раздевали догола и обыскивали. При этом учащихся попросили написать на основе этого рассказа эссе об унижении человеческого достоинства. В отрывке из "Парня из пригорода" Эрнесто Галарза мальчик, описываемый как "тощий", стал "худым", а другой - "толстяк" - "крупным". В произведении Карол Салин "Дочки-матери" дочь больше не говорит, что "она вышла с матерью в бар", теперь она поясняет, что просто "вышла".

А у нас глупые диссиденты пеняли советской власти идеологической цензурой. Не понимали своего счастья. Дикие люди асоциальные элементы. Да и советский тоталитаризм хорош - без купюр разрешал Чехова (который, между прочим, вообще был злобный бытовой антисемит).
За анекдотами советская власть при Брежневе уже не сажала, а зря:
Впрочем, пристрастием к доходящей до абсурда политкорректности страдают отнюдь не только американские чиновники. Не так давно в Британии жертвой политкорректности стала Энн Винтертон. Она была министром сельского хозяйства теневого кабинета консерваторов и в случае их победы на следующих выборах могла занять этот пост в правительстве.
Своего поста Энн Винтертон лишилась ровно через сутки после того, как рассказала во время ужина в одном из частных клубов неполиткорректный анекдот. "В купе поезда путешествуют кубинец, японец, британец и пакистанец. Кубинец вынимает сигару, смотрит на нее и выбрасывает в окно. "Почему?" - спрашивают его соседи по купе. "А у нас и так пруд пруди", - отвечает он. Японец хватает фотоаппарат "Никон" и выбрасывает в окно, объясняя: "У нас их пруд пруди". Тогда британец вскакивает и выбрасывает в окно пакистанца с теми же словами.

Анекдотец так себе, детский. Правильно тетку турнули.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments