?

Log in

No account? Create an account
О подлости в политике и вообще - Пионер. — ЖЖ
Июнь 24, 2004
01:24 pm
[User Picture]

[Ссылка]

Previous Entry Поделиться Next Entry
О подлости в политике и вообще
По наводке gomelyuk

Наш старый виртуальный приятель Коммик написал любопытный труд «Подлость обыкновенная и геополитическая»
Процитируем п.3 «Подлость народов мира»:
«Оказывается, то, что я назвал минимальными правами врага, то есть тот уровень благородства, который гарантируется даже врагам, находятся у разных народов на очень разных уровнях. У некоторых народов они вообще не существуют. Это означает, что у этих народов с врагом можно поступать как заблагорассудится, ничем себя не ограничивая». …

«Другой – и гораздо более замечательный – пример культуры, в которой отсутствуют минимальные права врага – англосаксонская культура. Не удивительно, что в английском языке тоже отсутствует слово подлость. Последнее столетие показало, что нет такого преступления, которое не совершили бы англосаксы в отношении своих врагов (да и друзей; проблема американских друзей в том, что постоянных друзей у американцев нет, а есть лишь постоянные интересы, поэтому сегодняшний друг вполне может быть переведен завтра в категорию врагов. Хрестоматийный пример – Саддам Хуссейн). Соблюдение обычаев ведения войны – это для недоразвитых народов! Американцы же предпочитают прямо противоположное: прямое или косвенное уничтожение мирного населения – основная стратегия любой их войны. Нарушение международного права, то есть вероломство? Кто сейчас среди правителей Америки смотрит на такую ерунду?!»

Полагаем автор, как за ним водится, горячится. Англосаксы в душе конечно законченные циничные подлецы, но они очень щепетильны и понимают важность соблюдения приличий. Кроме того, это люди культивирующие рациональность и презирающие проявление эмоциональности как нецивилизованность. То, как они себя ведут в деле с Месопотамией – учителя Демократии и Свободы публично нагло лгут, выдумывают предлоги для войны против Ирака столь нелепые, что они не могут не оскорбить умственное достоинство слушателей; особо не маскируясь массово пытают иракцев (даже украинца досталось) и т.п. – говорит лишь о том, что англосаксы считают себя хозяевами мира и не находят нужным заботится о моральной реакции прочего человечества. То есть мнение неграждан США неинтересно, - поворчат гнусные завистливые антиамериканисты и заткнутся. Вы называете это подлостью? Очень интересно.

(50 комментариев | Оставить комментарий)

Comments
 
From:(Anonymous)
Date:Июнь 24, 2004 03:00 am
(Link)
Их политика понятна всем , а что Вы скажете на то , что Вовочка вместо того чтобы понять откуда пришли боевики в Ингушетию , отправился на Д.Восток устанавливать куда же мигрируют киты?
[User Picture]
From:pioneer_lj
Date:Июнь 24, 2004 03:28 am
(Link)
Дык чего там понимать в Ингушетии, ВСЁ ЯСНО.

А на Дальнем Востоке военные учения проводятся, солдатской каши покушает. Обсудит планы строительства дельфинария. Хорошо.
[User Picture]
From:remo
Date:Июнь 24, 2004 04:47 am

На редкость неумная статья.

(Link)
Минимальные права врага в дворянской культуре - ага, а крепостного ежели чего, выдрали б на конюшне, даже если баба. И при этом автор упрекает кого-то там, что делит людей на уважаемых и не. Лучше б объяснил православным, чем ближние от дальних отличаются. Точнее, их бы послушал. В общем, скучно, грустно и за нацию обидно. Русскую в смысле.
[User Picture]
From:pioneer_lj
Date:Июнь 24, 2004 05:12 am

Re: На редкость неумная статья.

(Link)
Крепостной не враг.
[User Picture]
From:zubatov
Date:Июнь 24, 2004 08:59 am
(Link)
Автор, г-н пионер, не «горячится», как Вы изволили выразиться, а демонстрирует свою полную безграмотность как в английском, так и в русском языке.

Начнём с английского.

Слово «mean» действительно не имеет ни малейшего отношения с слову «подлый» и означает скорее «недобрый», «злой». А вот слово «unscrupulous», которого автор очевидно не знает, означает в точности то, для нам требуется.

Теперь перейдём к русскому. Точнее, к сопоставлению его с английским.

Слово «unscrupulous», как легко догадаться, означает «не являющийся scrupulous», «scrupulous» же происходит от латинского «scrupulosus», которое в свою очередь происходит от латинского же «scrupulus», что означает «маленький камень» (обычно с острыми краями). Со временем слово «scrupulus» стало означать также «боль» — как от маленького камешка, попавшего в обувь. Производное от «scrupulus» «scrupulosus» приобрело два значения: «острый, каменистый» и «осторожный, внимательный» — как бы ходящий по каменистой поверхности, где неосторожное движение может причинить боль.

В современном английском языке «scrupulous» утратило своё исходное латинское значение, но сохранило переносное и означает «тщательный». Кроме того, оно приобрело новое, специфически этическое: тщательно соблюдающий все нравственные нормы. От этого последнего значения произошло и «unscrupulous» — «безнравственный, песчестный, подлый».

Как видим, слово не просто есть, но и его этимология свидетельствует о том, что концепция нравственности органично присуща англосаксонской культуре, связывающей совершение подлого поступка — даже по неосторожности — с ощущением морального страдания.

В то же время в русском языке слово «подлый» имеет совсем другую этимологию. Автор очень удобно для себя «забыл» её. А тот же Даль (причём в пункте, предшествующем процитированному) пишет: «о человеке, сословии: из черни, темного, низкого рода-племени, из рабов, холопов, крепостного сословья». Сходное значение даёт и БСЭ: «"Подлые люди", термин, применявшийся в некоторых законодательных актах в России 18 в. по отношению к низшим слоям городского населения. Так, Регламент Главного магистрата (1721) называл "П. л." лиц, "обретающихся в наймах и чёрных работах", т. е. "нерегулярных" граждан, не входивших в состав мещанства.»

Происходит слово «подлый» от двевнеславянского корня «под» имеющего значение «исподний», «низкий», «близкий к земле», «донный» и в своём исходном значении — т.е. «человек низкого социального происхождения» появилось в России в начале XVIII века. В то время как процитированный автором смысл это слово приобрело значительно позже — лишь в середине XVIII века. При этом интересно, что ту же «связь» декларируемую русским языком между нравственными и классовыми характеристиками, мы наблюдаем и в случае противоположной характеристики — «благородный». Автор употребляет это слово, но при этом, похоже, совершенно не отдаёт себе отчёт в том, что означает оно изначально — «человек высокого социального происхождения».

И опять же, разительный контраст с английским языком, в котором слово «noble» происходит от латинского «nobilis», что значит «известный» (при этом предполагается что хорошими делами, а не плохими).

Т.е. как видим, это именно в русском языке очень долго не было специального слова для обозначения подлости (безнравственности), хотя слышавшая что-то об этом понятии (от тех же англосаксов, вполне возможно) русская знать тут же приписала положительную характеристику себе, а отрицательную — простонародью. При том что именно знать, вообще говоря, как раз и является наиболее безнравственной частью общества. В англосаксонской культуре этот момент, кстати говоря, имеет отражение в легенде о Робин Гуде, а вот русского аналога подобного произведения — увы, нет.
[User Picture]
From:zubatov
Date:Июнь 24, 2004 09:01 am

окончание

(Link)
И раз уж мы заговорили о нравственности, то нельзя не отметить, что само слово «нравственность» появилось в русском языке ещё позже, чем «подлость» в своём этическом смысле — лишь в конце XVIII века. Тогда как в западноевропейской культуре понятие «этики» и «морали» в их современном смысле были введены по крайней мере Аристотелем (IV век до н.э.) и Цицероном (I век до н.э.), т.е. примерно на две тысячи лет раньше.

Ну и на последок, о «нравственном содержании» русского фольклора и вообще ранней литературы. Например, история о «вершках и корешках»: «положительный» герой в ней — последний подлец, если кто-то не заметил. С людоедкой Бабой Ягой положительные герои вполне могут сотрудничать и быть в наилучших отношениях — если проявлять к ней уважение и не обращать внимания на её гастрономические пристрастия. И т.п. Даже в значительно более поздней «Стрекозе и муравье» прославляется именно подлость и бесчувственнось «эффективного собственника» муравья. Так чего же удивляться, что сегодня российскому народу предлагают также «поплясать»? Конечно, Крылов эту басню, возможно, списал у Эзопа, ну так тот жил всё же в VI веке до н.э. — значительно раньше даже Платона. И вряд ли кому-нибудь в «бездуховной» Европе пришло бы в голову в начале XIX века пропагандировать в литературе подобное человеконенавистничество.

Вот, например, что писал о русских Энгельс в середине XIX века:

«На сентиментальные фразы о братстве, которые нам здесь предлагаются со стороны наиболее контрреволюционных наций Европы, мы отвечаем, что ненависть к русским была и по-прежнему остаётся основной революционной страстью среди немцев; что с тех к ней добавилась и революционная ненависть к чехам и хорватам и что только проводя с максимальной целеустремлённостью террор против этих славянских народов мы можем, совместно с поляками и венграми, защитить революцию. Мы знаем, где сосредоточены враги революции, а именно в России и славянских районах Австрии, и никакие красивые слова, никакие разглагольствования о неопределённом демократическом будущем этих стран не могут воспрепятствовать нам относиться к нашим врагам как к врагам.»

Из этого, разумеется, не следует, что русский народ остался таким же и сегодня. Там же Энгельс писал и следующее:

«Тем не менее, эти обвинения были бы поверхностными и несправедливыми если бы славяне хоть где-нибудь приняли серьёзное участие в движении 1948 года, если бы они стремились влиться в ряды революционных народов. Единственная смелая попытка совершить демократическую революцию, даже если бы она была подавлена, стирает память о целых веках бесчестия и трусости народов и мгновенно реабилитирует нацию, как бы глубоко она ни была презираема. Именно это произошло в прошлом году с немцами.
Однако в то время как французы, немцы, итальянцы, поляки и венгры высоко подняли знамя революции, славяне все как один встали под знамя контрреволюции. В авангарде были южные славяне, которые уже много лет лелеяли свои контрреволюционные сепаратистские цели против венгров; затем шли чехи, а за ними — русские, вооружённые для битвы и готовые появиться на поле боя в решающий момент.»

Русские реабилитировали себя в 1905 и 1917. Но всё же не им учить европейцев вообще и англосаксов в частности, «что такое хорошо и что такое плохо».
[User Picture]
From:zubatov
Date:Июнь 24, 2004 10:30 am

по существу статьи (о подлости)

(Link)
Попытка автора измыслить какой-то специфически славянский смысл «подлости» является чистейшей воды демагогией. Как Вам было совершенно справедливо указано, «дворянское правило», что «женщину не бьют никогда» по какой-то странной причине не относилось к крестьянкам. Надо думать потому, что «благородные» г-да дворяне не считали последних женщинами, а соответственно — и людьми, пусть даже и неуважаемыми ими. Автор заявляет: «Подлость – отношение к человеку, попирающее его права, достоинство, неприкосновенность и безопасность, которое нарушает даже принятые в обществе минимальные права врага.» Лицемерно осуждает некую Анку, которая видите ли обращается с уважаемыми ею людьми лучше, чем с неуважаемыми, а затем ничтоже сумняшеся приводит в качестве «неподличанья» «кодекс чести» элитарного клуба, требования соблюдения которого распространяются только и исключительно на членов этого клуба и который наглядно и неопровержимо доказал, что главной его целью является сохранение его статуса элитарности для обеспечения материальных интересов членов. Для чего с нечленами («подлыми людьми») «благородные» члены могут делать всё что им бог (православный) на душу положит.

Хотя в определённом смысле автор конечно прав: специфически славянское значение слова «подлость», наверное, можно сформулировать. Это когда честные («подлые») люди поступают с «благородными» мерзавцами так, как они того и заслуживают. Например, когда подло заманивают какого-нибудь благородного графа в западню — чтобы поблизости не было охраны — и затем убивают ещё более подло убивают его, вооружённого саблей и многолетней тренировкой в её использовании, ударом серпа в спину. За то, что тот перед этим благородно запорол до смерти крестьянку, которая оцарапала ему нос, когда он её насиловал, о чём узнала его не менее благородная жена и в результате его честь пострадала.

Сегодня, однако, это посконно-русское значение слова «подлость» уже основательно забыто.
[User Picture]
From:suhov
Date:Июнь 25, 2004 01:44 am

Re: по существу статьи (о подлости)

(Link)
Типичный пример демагогии - взять что-нибудь из российского прошлого, при этом "забывая" что во всём мире, в том числе у тех же англо-саксов было не лучше если не хуже.

Вы "забыли", но я вам напомню, что
в Соединённых Штатах торговали рабами вплоть до 1865 г.
в России крепостное право было отменено в 1861 г.
[User Picture]
From:zubatov
Date:Июнь 24, 2004 11:19 am

по существу статьи (о соблюдении обычаев

(Link)
ведения войны и пречем международном праве)

Автор долго и упорно распинается о минимальных правах людей, а затем как-то плавно и, как ему кажется, незаметно перескакивает на «права наций», которые и регулируются этим самым «международным правом». Все положения которого, в конечном итоге призваны защитить «право» национальной имущественной элиты на эксплуатацию «своего» народа от посягательств имущественных элит соседних территорий. Т.е. тут мы имеем всё тот же принцип разделения людей на «благородных» и «подлых» с требованием соблюдения «минимальных прав» «благородных», для чего последние имеют «право» отправлять на бойню «своих» «подлых». Хуже того, это «право» часто даже именуется «священной обязанностью» перед «подлыми», каковую «благородные» самоотверженно взваливают на свои плечи. («Подлые», правда, этого часто — по «подлости» своей — не понимают и тогда их приходится гнать на бойню насильно, вылавливая с помощью милиции.)

Особенно ярко этот момент отражён у г-на Однакоже (Гомелюка), на которого Вы ссылаетесь:

«По сообщению местных новостей, адвокат Саддама Хусейна заявил о свежих ранах у бывшего диктатора, что (по его словам) свидетельствует о том, что его пытали.
Я плохо отношусь к Саддаму Хусейну. Но если слова адвоката правда - творится что-то сильно дикое. Пытаюсь вспомнить, когда последний раз западная цЫвилизованная страна так обрашалась с захваченным главой другого государства.
В голову лезут только какие-то древние персы, не менее древние китайцы и другие, вообще дикие, отрубавшие чужому вождю, захваченному в плен, голову и игравшие ей в футбол.»

Может мне кто-нибудь объяснить популярно, почему простому Ахмету в окопе, куда его Саддам загнал можно разнести голову шрапнелью, а вот самому г-ну Саддаму, когда его наконец выловили, и просто по морде дать нельзя? Потому что он, понимаешь ли, глава государства? Но означает сиё лишь то, что он в организации этой бойни лично замешан, так что его вина — неизмеримо больше, чем вина рядового Ахмета. Которому, как мы помним, разнесли голову шрапнелью. Следовательно с Саддамом — чисто из справедливости — следует поступить значительно хуже.
[User Picture]
From:pioneer_lj
Date:Июнь 25, 2004 04:02 am

Re: по существу статьи (о соблюдении обычаев

(Link)
> Может мне кто-нибудь объяснить популярно, почему простому Ахмету в окопе, куда его Саддам загнал можно разнести голову шрапнелью, а вот самому г-ну Саддаму, когда его наконец выловили, и просто по морде дать нельзя?


Боюсь, что Вам этого никто не сможет объяснить.
Re: Я рад, - (Анонимно) - Развернуть
Re: Я рад, - (Анонимно) - Развернуть
[User Picture]
From:zubatov
Date:Июнь 24, 2004 11:52 am

И Вам лично (об американских «массовых пытках»)

(Link)
Во-первых, назвать это «пытками» (да к тому же ещё и «массовыми») можно лишь с большой натяжкой.

Во-вторых, давайте проведём мысленный эксперимент. А для более определённых результатов выберем сразу достаточно экстремальные условия:

Вы — начальник подразделения по борьбе с бандитизмом. (Надеюсь, Вы не сомневаетесь в реальном существовании такого социального явления как бандитизм?) Вашими трудами удалось обезвредить банду, пытавшуюся ограбить прогулочный лайнер. К сожалению, непосредственно перед арестом бандитам удалось захватить заложников (ну, скажем, 100 учеников первого класса, которые проводили на лайнере каникулы) запереть их в трюме, заминировать двери и открыть кингстоны. Через несколько часов лайнер пойдёт ко дну, часть детей, возможно, уже утонула и каждую минуту может утонуть кто-то ещё, а единственный способ их спасти — это узнать и кого-нибудь из бандитов цифровой код, который отключает бомбу. И сообщать который они категорически отказываются. (Даже после того, как Вы ознакомили их с их правами и дали пообщаться с адвокатами.) Ваши действия?
[User Picture]
From:pioneer_lj
Date:Июнь 25, 2004 01:54 am

Re: И Вам лично (об американских «массовых пытках»)

(Link)
> Во-первых, назвать это «пытками» (да к тому же ещё и «массовыми») можно лишь с большой натяжкой.

Ну назовите "систематическими". Так хорошо?


> Во-вторых, давайте проведём мысленный эксперимент. А для более определённых результатов выберем сразу достаточно экстремальные условия: ...

А что в Месопотамии идет операция по спасениюдетей?!.. Я-то думал, что там устанавливают Свободу, Демократию и Гуманизм. И заметьте, американцы говорят, что пытки разрешены, если они в интересах национальной безопасности США. А о несчастных детях ни слова.
[User Picture]
From:sovok
Date:Июнь 26, 2004 10:19 am

Re: И Вам лично (об американских «массовых пытках»)

(Link)
единственный способ их спасти — это узнать и кого-нибудь из бандитов цифровой код, который отключает бомбу

И Вы думаете человеческая история знает хотя бы один близкий к этому случай? Вот более вероятная ситуация - Вас посадили перед телекамерой и говорят - скушаете ведро говна - получите 100 млрд. долларов. Вам конечно потом жить не захочется (смотрите, это тот чувак, который за деньги говна нажрался!), зато скольким несчастным можно помочь - если он не побрезгуют! Ваши моральные действия?
From:(Anonymous)
Date:Июнь 25, 2004 01:37 am

Вне всякoгo сoмнения aмерикaнцы пoдлецы

(Link)
a слaвянцы блaгoрoдны.
Пoэтoму сoвершеннo пoнятнo, чтo oни вoзмущaются пoдлoстью и средневекoвoй дикoстью aмерикaнцев, мучителей святoгo Сaддaмa.
И сoвершеннo пoнятнo, пoчему у них не вызывaют никaких эмoций кaзни зaлoжникoв в Ирaке. Тaм все прoисхoдит кaк нaдo: честные, чистые, блaгoрoдные пaртизaны, сидючи хуй знaет где, зaмoтaв мoрды тряпкaми, рубят впятерoм (этo минимум, неoбхoдимый для сoблюдения приличий) гoлoву связaннoму, oслепленнoму, ничегo не пoдoзревaющему зaлoжнику. Перед видеoкaмерoй, зaметьте. И пoтoм с удoвoльствием публикуют этoт фильм в Интернете.
Верoянo, aрaбские пoнятия o блaгoрoдстве весьмa сoвпaдaют сo слaвянскими. Или тoчнее с русскими нaчaлa 21 векa.
From:(Anonymous)
Date:Июнь 25, 2004 01:00 pm

Чтобы Вам полегчало

(Link)
Дикие люди - и амеры, и арабы-террористы.
А еще Вас ждет велфера порция.
Стало легче?
Пионер.RU Разработано LiveJournal.com