?

Log in

No account? Create an account
Эстоноязычные кто? - Пионер.
Октябрь 27, 2012
02:49 pm
[User Picture]

[Ссылка]

Previous Entry Поделиться Next Entry
Эстоноязычные кто?

(351 комментарий | Оставить комментарий)

Comments
 
[User Picture]
From:sophistaque
Date:Ноябрь 2, 2012 04:42 pm
(Link)
Да, в современном румынском языке --- как и в мадьярском --- очень много славянских заимствований. И, вероятно, славяне в соотв. местах подвергались ассимиляции, меняя язык ассимиляторов.

Но как отсюда следует, что не было ни "мадьяр", ни "румын", искони говоривших на "прамадьярском" угро-финском и "прарумынском" романском соответственно?

[User Picture]
From:xaliavschik
Date:Ноябрь 2, 2012 05:10 pm
(Link)
Вы наверное невнимательно прочитали то что я запостил. У румынского языка сама основа славянская. Не славяне повлияли на "романский прарумынский", а романский язык был положен на славянскую основу.
[User Picture]
From:sophistaque
Date:Ноябрь 2, 2012 05:37 pm
(Link)
А что такое "сама основа"?

25% процентов слов не дают основы. Даже в "основном фонде". (Что еще надо проверить.)

Разве там славянская грамматика, например?

В английском языке слов романского происхождения, возможно, даже больше. А грамматика, в основном, германская. (Хотя и тут есть некоторые исключения.)
[User Picture]
From:volgota
Date:Ноябрь 2, 2012 05:59 pm
(Link)
В основном фонде - это такие слова: "любить", "богатый", "отец", "воробей", "строить" и т.п.
Это только первое что в голову пришло, а так любой румынский текст постоянно выглядит как адская смесь латыни и древнерусского. Вы сходите элементарно на румынскую википедию и сами убедитесь.
Грамматика смесь латыни и славянской, латинские конструкции и формы зачастую переделаны на славянский манер.
[User Picture]
From:pan_andriy
Date:Ноябрь 2, 2012 06:21 pm
(Link)
До 18 века территория будущей Румынии использовала в письме украино-болгарский суржик ("русский язык") и по факту была более "русскоязычна" чем Московия.
[User Picture]
From:volgota
Date:Ноябрь 2, 2012 06:22 pm
(Link)
Похоже на то, я просто в процессе изучения языка удивился, насколько сильно язык отличается от того, что о нем пишут в учебниках.
[User Picture]
From:pan_andriy
Date:Ноябрь 2, 2012 06:39 pm
(Link)
Я приводил как-то скан "румынского" письма 1521 г., который был написан на кириллице:

"Мудрому и плеименитому, и чиститому и богом дарованному жупану Ханашь Бенгер от Брашова много здравие от Нечшу от Длагополе"

к сожалению источник не сохранился.

Кстати говоря кириллица с "древнерусским" языком сохранялась в Чехии и века спустя после католизации. А в Словакии так существует и до сих пор.
[User Picture]
From:pan_andriy
Date:Ноябрь 2, 2012 06:43 pm
(Link)
Румыны это гремучая смесь славян, поволжских булгар, иранских сарматов, чухонских угров, ост-готов, даков, цыган и еще бог знает кого. Верхушка как и везде - криптоеврейская.
[User Picture]
From:sophistaque
Date:Ноябрь 2, 2012 07:03 pm
(Link)
> "любить", "богатый", "отец"

Убедительно.

> "воробей", "строить"

Это уже хуже.

> Грамматика смесь латыни и славянской, латинские конструкции и формы зачастую переделаны на славянский манер.

Интересно. Но нужны какие-то оценки из литературы.
[User Picture]
From:volgota
Date:Ноябрь 2, 2012 07:09 pm
(Link)
Ну, например, постпозитивный артикль. Если в славянских языках развиваются артикли, они всегда постпозитивные: примеры в болгарском, македонском и северорусском (или "северорусских диалектах", как вам угодно). Во всех романских и германских языках артикль предшествует слову. А вот в румынском артикль именно постпозитивный, как в болгарском.
Артикль - это штука, которую приделывают почти к каждому существительному, то есть данная болгарская грамматика встречается почти в каждом румынском предложении:-)
Зачем вам литература, там какие-то оценки, откройте любой румынский текст и смотрите на факты: артикль как в болгарской грамматике.
[User Picture]
From:sophistaque
Date:Ноябрь 2, 2012 08:06 pm
(Link)
Замечательно!

Только вот как это доказывает "украинское", а не болгарское влияние?

> Зачем вам литература, там какие-то оценки, откройте любой румынский текст и смотрите на факты:

Я не отрицал влияния славянских языков на румынский. Вы мне открываете глаза на размах грамматических влияний.

Но все-таки, есть ведь там и романские элементы.

Какой-же вывод имеется в литературе --- по результатам не только Ваших собственных изысканий или моих случайных наблюдений лица, языка не знающего, --- но, так сказать, признанный научным сообществом?
[User Picture]
From:fungophil
Date:Ноябрь 2, 2012 08:43 pm
(Link)
>>А вот в румынском артикль именно постпозитивный, как в болгарском.

Вы на румынском-то говорите?

неопределенный артикль в румынском языке ПРЕДШЕСТВУЕТ слову: O fata, UN nebun.

>>откройте любой румынский текст и смотрите на факты: артикль как в болгарской грамматике.

Давайте откроем. Вот начало знаменитой "миорицы":

Pe-UN picior de plai,
Pe-O gură de rai,

Ну и что говорят нам факты?
[User Picture]
From:fungophil
Date:Ноябрь 2, 2012 09:13 pm
(Link)
Это выглядит подгонкой.
Я могу выкатить другой набор "основного фонда", романский, первое что пришло в голову:
человек,женщина,вода, масло,хлеб,волк,медведь,рыба,голова,рука,говорить,бежать, смеяться,год,холод, тепло,круглый,длинный и т.д.
Ну и какой набор "более основной"славянский или романский ?
[User Picture]
From:volgota
Date:Ноябрь 2, 2012 09:17 pm
(Link)
Я же говорю, не приписывайте мне того тезиса, которого у меня нет. Я не говорю, что язык полностью славянский, это тоже фактам противоречит. Но это уникальная смесь латинских и славянских корней, причем славянские точно также в основном фонде. Именно этой уникальностью румынский язык и ценен, а переделывать его на французский, как это делается последние сто лет - это преступление как раз против уникальности этого языка.
Откуда там романские корни в славянском окружении - я не знаю. Надо объективно исследовать этот вопрос, а не воспроизводить мифы. У меня такой возможности нет, кроме того, мне кажется, самим румыноговорящим лучше этим заниматься, а не воспроизводить сказки про римлян времен Чаушеску.
[User Picture]
From:fungophil
Date:Ноябрь 2, 2012 09:25 pm
(Link)
Самое простое объяснение мне кажется в данном случае и самым вероятным. Когда-то те территории были колонией (или находились под влиянием) римлян. И местные диалекты выродились (ассимилировались) в некий народный латинско-местный суржик.Вот и все объяснение.
Если бы Бессарабия еще лет сто была бы под влиянием России, то процент славянизмов возрос бы на порядок, да и в нынешние времена многие разговаривают на каком-то суржике, используя молдавскую грамматику и русские слова.
Пионер.RU Разработано LiveJournal.com